【ベトナム語を勉強して日本語で教えたい】ベトナム語の子音の種類

 

Chào buổi sáng mọi người!

サワディチャオ🐘ソムタム娘です。

 

 

🥥ただいまベトナム・ダナン滞在中🥥

 

毎日晴天が続いているダナン。気温も一番暑くなる季節に向けてぐんぐん上昇中~。

しかーーーし!今日からまたあまり天気が良くない日が続きそう・・・しかもまた寒さも戻ってきそうな予感・・・☔

 

 

先日はベトナム人の子にダナンで一番美味しいというバインセオのお店へ連れて行ってもらいました。

今後ダナンへ訪れる予定がある方にも是非ともおすすめしたいお店です♪

野菜も沢山とれるベトナム料理は本当にヘルシーですよね。

 

www.watashinoarukikata-diary.com

 

 

さてベトナム語の母音に続き、本日は子音を紹介していきたいと思います。

 

nihongo-tiengnhat.watashinoarukikata-diary.com

 

ベトナム語の発音は同じ子音でも北部、南部、中部で発音が異なるものも多いようです。

今現在ワタシは中部のダナンでベトナム語を学習しているため、基本的には中部で使用されている発音を基に書いているのでご了承いただけると幸いです。

 

 

ベトナム語の子音の種類

 

今回は日本語の子音と比較しながら、国際音声記号IPA)と調音点、調音法も併せて記載しています。

 

 

b  

 

[ɓ] 両唇入破音

出だしを強くバ行を発音。声門も閉じて同時に開放するため日本語のバ行に比べると重い音。

 

 

m  

 

[m] 有声両唇鼻音

気持ち出だしを強くマ行を発音。

 

 

n 

 

[n] 歯茎鼻音

気持ち出だしを強くナ行を発音。

 

 

l  

 

[l] 歯茎側面接近音

ラ行を弾かずに発音。

 

 

d

 

[z] 有声歯茎破擦音  [ʒ] 有声後部歯茎摩擦音 

北部では日本語のザ行の音。

[j] 硬口蓋接近音。

中部、南部では半母音、ヤ行の音。

 

 

x  

 

[s] 無声歯茎摩擦音

日本語のサ行。気持ち出だしを強めに発音。

 

 

s 

 

[ʂ] 無声そり舌摩擦音

そり舌で日本語のシャ行を発音。重いシャ行。

 

 

đ  

 

[ɗ] 歯茎入破音

出だしを強くダ行を発音。声門も閉じて同時に開放するため日本語のダ行に比べると重い音。

 

 

t  

 

[t] 無声歯茎破裂音ー無気音 

日本語のタ行。タイ語の「ต」と同じ無気音。

歯茎に舌先をつけ破裂させる無気音。

 

 

th  

 

[tʰ] 無声歯茎破裂音ー有気音 歯茎放出音

 歯茎に舌先をつけ破裂させる有気音。タ・ティ・トゥの音。

 

 

nh 

 

[ɲ] 有声硬口蓋鼻音

日本語の「ニャ」行と似ているが調音点が歯茎口蓋よりも後ろに位置する。

 

 

ch 

 

[c] 無声硬口蓋破裂音

日本語のチャ行に近いがもう少し調音点が後ろ。

 

 

tr

 

[c] 無声硬口蓋破裂音

日本語のチャ行に近いがもう少し調音点が後ろ。

[ʈ] 無声そり舌破裂音

南部・中部では硬口蓋に舌をそらせて閉鎖を作ってから発音するチャ行。「ch」に比べて少し重い音。

 

 

v  

 

[v] 有声唇歯摩擦音 

英語の「V」と同様の音。

 

 

ph  

 

[f] 無声唇歯摩擦音

英語の「F」と同様の音。

 

 

g/gh  

 

[ɣ] 有声軟口蓋摩擦音

軟口蓋から鼻にかかったガ行を発音。日本語の母音の後にくるガ行。

(ガ行鼻濁音を使わない人であれば、「いがい」「かがみ」などの母音間のガ行は、軟口蓋摩擦音[ɣ]になることがよくある)

g:

母音「a, ă, â, o, ô, ơ, u, ư」 の前の場合に使用。

gh:

母音 「i, ê, e」 の前の場合に使用。

 

 

gi 

 

/z/  有声歯茎摩擦音 

日本語のザ行。 

[ʒ] 有声後部歯茎摩擦音(日本語では歯茎硬口蓋と同じ音)

日本語のジャ行。

[j] 硬口蓋接近音

日本語のヤ行の音。

中部のダナンに関しては人によってまたは発音する単語によって[ʒ]と[j]両方とも許容されているような気がします。

日本語ではジャ行、ザ行、ヤ行の音は区別して認識するけどベトナムでは同じ音として認識される??

 

 

ng/ngh  

 

[ŋ] 有声軟口蓋鼻音

日本語の語中に現れるガ行の音。(美しい日本語と言われる音)

軟口蓋から鼻音、ガ行の前に「ん」を付けて発音するイメージ。

ng:

母音「a, ă, â, o, ô, ơ, u, ư」 の前の場合に使用。

ngh:

母音 「i, ê, e」 の前の場合に使用。

 

 

c 

 

[k] 無声軟口蓋破裂音

カ行の出だしを強く発音、日本語のガ行に近く重い音。

 

 

k

 

[k] 無声軟口蓋破裂音

カ行と同じ音。

 

 

kh  

 

[x] 無声軟口蓋摩擦音

日本語のカ行が破裂音なのに対し摩擦音なので、空気音が多くハ行にも近く聞こえる。

 

 

r  

 

[z] 有声歯茎摩擦音

北部では日本語のザ行の音。

[ʐ] 有声そり舌摩擦音

中部、南部ではそり舌で発音される。日本語のラ行にも近い音。

 

 

h  

 

[h] 無声声門摩擦音 

ハ行と同じ音。

 

 

qu  

 

[k(w)][w] 無声口蓋垂摩擦音・有声両唇軟口蓋接近音

北部ではクワと発音。

[w] 有声両唇軟口蓋接近音

中部、南部では日本語のワ行に近い音。

 

 

 

ベトナム語の子音はアルファベット表記であるもの英語とはまた全然違う音声のものも多く混乱します💦

練習あるのみ~💪

 

今日はここまで☆

 

 

本日も最後までお読みいただきありがとうございます🐘

 

Cảm ơn mọi người đã luôn đọc hết.  Hẹn gặp lại ngày mai!

 

メインブログでは現在のダナンでの生活の様子を更新中です。興味がある方はどうぞ☆

www.watashinoarukikata-diary.com

 

 

2023年2月14日